|

Pappné Kuster Klára:
Az angol
nyelvtan bibliája
(243 oldal, 2 490 Ft)

A szerző
A könyv
Kapcsolat
az angol nyelvtan bibliája, pappné kuster klára, angolkönyv, angol könyv, angol nyelvtan, nyelvkönyv, angol nyelvkönyv, tankönyv, angol tankönyv, igeidők, angol igeidők, önálló nyelvtanulás, angol biblia, nyelvtani biblia, biblia, hiánypótló, angol nyelv, az angol nyelv bibliája. Készítette a
Kuster Webdesign.

|
|
Ajánlás
A nyelvtanulás hosszú, alkotó folyamat, melynek során a
nyelvtanuló a nyelvtanár, egy anyanyelvi beszélő, és / vagy
éppen egy nyelvkönyv, nyelvi segédlet segítségével építi fel az
életkori sajátosságoknak és a kommunikációs igényeinek megfelelő
nyelvi kompetenciáit. A heti 3-4 órás intézményes nyelvoktatás
keretein belül kialakíthatja azokat a főbb nyelvi és kulturális
fogalmakat, amelyekre az idegen nyelvi kompetenciákat
alapozhatja, valamint a megfelelő tanári segítség, illetve
tanulói stratégiák alkalmazásával jártasságot szerezhet a
tárgyalt nyelvi-kommunikációs funkciók és a nyelvi struktúrák
alkalmazásában. Hiba lenne azonban azt képzelni, hogy az idegen
nyelvet a tanár "tanítja meg". A nyelvtanár segít az idegen
nyelv elsajátításában, de helyettünk a tanulási folyamatot nem
végezheti el. Így aztán nem "ússzuk meg" az önálló tanulást –
sem akkor, ha a nyelvtanulás számunkra nem okoz problémát, sem
pedig, ha tanulási nehézségekbe ütközünk. Ugyanis, ha
"szárnyalunk", önállóan is kell bővítenünk, fejlesztenünk nyelvi
kompetenciáinkat, minden alkalmat megragadva a célnyelvvel való
találkozásra. Ha pedig "botladozunk", a hiányosságok pótlására,
az utólagos nyelvi rendszerezésre a tanórán kívül az önálló
munka keretében is szükség van – ezt a rendszerező, önértékelő
tevékenységet (mit tudok, mit tanultam meg, mit kell még
elsajátítanom) manapság a nyelvi naplók hangsúlyozzák a
legerősebben.
A szerző által készített nyelvtani segédlet mindkét esetben
hasznos lehet. A könyvben a hagyományos, tehát a legtöbb
nyelvtanuló által az anyanyelvi nyelvtanórákról is ismert
nyelvtani kategóriák mentén tekinti át az angol nyelv rendszerét
– a mondatok szintjéig bezárólag. A bőségesen adott
példamondatok a szó szerinti, valamint az irodalmi fordítások
segítségével lehetővé teszik a magyar anyanyelvű nyelvtanuló
számára, hogy a két nyelvet összevesse, és a rendszereik közti
különbségeket illetve azonosságokat felismerje.
A nyelvtani magyarázatok közérthetőek, a szerző stílusa
közvetlen, szinte a nyelvórák szóbeli magyarázatait foglalja
írásba. Haszonnal forgathatja ezt a nyelvtani szabálygyűjteményt
minden nyelvvizsgára készülő nyelvtanuló, illetve mindazok, akik
valamely hallott, olvasott nyelvi fordulat kapcsán tudatos
nyelvhasználóként a "miért" és a "hogyan" kérdésekre keresik a
választ.
Lőrincz Ildikó
főiskolai adjunktus
Nyugat-Magyarországi Egyetem
Apáczai Csere János Tanítóképző Főiskolai Kar |
|
|
|
|